Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Littérature d'Irlande,de Bretagne et aussi d'ailleurs
Derniers commentaires
Archives
29 juillet 2006

O'DONNELL Peadar / Iliens

img157

Iliens.
Peadar O’DONNELL.
Note 4/ 5.
L’île sans trésor.
Un mot sur l’auteur, un personnage et un des écrivains irlandais les plus engagés sur de multiples fronts. Tour à tour, instituteur, syndicaliste, membre de l’IRA, il combat le nouvel état libre irlandais. Emprisonné pendant deux ans, il participera à la fondation de "An Phoblacht" le journal des républicains irlandais. Puis il fonde l’Irish Republican Congress. Il succède à Sean O’ Faolain à la direction du magazine littéraire "The Bell". La première publication de ce roman date de 1927, il a été réédité de nombreuses fois depuis, mais semble être la seule œuvre de cet auteur traduite en français.
Nous sommes sur Arainn Mhór, une île du Donegal vers les années 1918/1922. Nous suivons la vie d’une famille et par contre coup celle de cette communauté îlienne.
La mère est veuve, mais avec de nombreux enfants encore jeunes, elle tricote pour gagner sa vie, son fils aîné Charlie est pécheur mais la mer ne nourrit pas toute une famille. La misère s’installe au grand désespoir de Charlie. Deux des filles partent au "Lagan", riche vallée où des propriétaires terriens (la plus part anglais et protestants)louent de la main d’œuvre pour six mois. L’une d’elle mourra, faute de soins. Charlie se sent responsable de la situation, son caractère change, il ne participe plus guère aux veillées au grand désespoir de Susan, sa voisine. Le spectre de l’exil se fait jour, l’Ecosse puis l’Amérique. Une pêche miraculeuse donne un peu de répit financier, mais le malheur revient. Une naissance est suivie d’une mort, mais l’Irlande se révolte. La vie sur l’île restera malgré tout la même.
Une écriture sans misérabilisme, mais également sans effets d’éloquence, presque un livre documentaire. L’histoire romanesque est très banale, mais semble normale sur une île où les jeunes se côtoient depuis leur plus tendre enfance et semblent destinés à se marier. Mais ce livre reste malgré tout un agréable roman, comme un complément à "Peig" de Peig Sayers, sur la vie des îles irlandaises. Une course de bateaux et une pénurie de tabac sont des évènements marquants, ainsi que la visite d’un étranger participant à la guerre d’indépendance.
Un bon moment de lecture, juste un rappel que la vie dans les îles n’est pas seulement paradisiaque. A noter qu’il ne faut pas confondre "Arainn Mhór" avec les îles d’Aran qui sont également en Irlande.
Extraits :
-C’est plutôt moi qui devrait aller en Ecosse dit Charlie.
-Celui-là l’aîné des garçons, ne partageait jamais tout à fait l’entrain de la petite bande. Il avait un jour ou l’autre perdu le contact avec le reste de la nichée.
-Dame, admit Mary Manus, j’ai la plus belle petite de la paroisse.
Sur, tu as tout ça, reconnut Biddy. Et un brave garçon pour lui tourner autour.
-Mais non, faut qu’ils aillent au Lagan, gratter deux ou trois shillings, et après ça c’est l’Ecosse puis l’Amérique pour finir.
-D’autres femmes les avaient rejointes, et l’on échangeait gaiement potins et tabac à priser.
-Susan interrogea Charlie, et il répondit que Friel lui avait sauvé la vie face à une meute d’orangistes.
Titre original : "Islanders".(1927)
Editions : Dalc'homp Sonj!
Ce texte est (sauf erreur ou omission) ma 200ème critique sur ce blog. Je remercie tous les gens qui sont venus me lire et laisser des commentaires. J’ai encore quelques livres irlandais ou autres à découvrir, et donc à vous faire découvrir. A bientôt.
Yvon

Publicité
Commentaires
C
bon, je verrai bien.... vu ma pile à lire, j'ai le temps avant de me lancer dans la recherche de celui-ci! Merci quand même ;-)
Répondre
E
J’ai honte de l’avoir oublié, en plus c’est une maison d’édition lorientaise «Dalc’homp sonj !». Mais ce livre date de 10 ans !<br /> Yvon
Répondre
C
J'aimerai bien lire ce livre... pourrais-tu me donner les références exactes de l'édition française? Merciii ;-)
Répondre
E
Ce ne sont pas 200 critiques nouvelles, mais le regroupement de toutes mes chroniques, il doit y en avoir une cinquantaine de nouvelles.<br /> J’ai encore quelques livres irlandais que je n’ai pas lus ou relus, donc pas de problèmes dans l’immédiat.
Répondre
C
En si peu de temps, 200 critiques déposées sur ce blog, c'est épatant. Je les parcours avec plaisir, de nombreux ouvrages me tentent, j'espère que tu continueras longtemps à alimenter mes découvertes irlandaises !
Répondre
Littérature d'Irlande,de Bretagne et aussi d'ailleurs
Publicité
Newsletter
Publicité