Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Littérature d'Irlande,de Bretagne et aussi d'ailleurs
Publicité
Derniers commentaires
Archives
17 juin 2025

PECKA Karel / Passage.


 
















 

 

 

 

 

 

Passage. 
Karel PECKA.

Note : 4 / 5.
Impossible sortie ?

Je découvre cet auteur tchèque avec ce texte, un des romans les plus étranges que j’ai lu.
Antonin Tvrz entre un peu contraint sous la pression de la foule dans un passage qu’il ne connaît pas !
Commence alors pour lui des événements bizarres et des rencontres aussi étranges qu’inattendues !
Au début de son séjour dans ce passage, il assiste à un accident de voiture où un homme se fait écraser. Comme il envisage de quitter son épouse, il fait la connaissance d'un dénommé Josef Uxa pour une tentative d'échange d'appartements. Chose qui n'est pas réellement facile sous ce régime politique. Quelques cafés arrosés au rhum aident un peu à la discussion, mais ils conviennent de se revoir.
Antonin Tvrz continue ses déambulations et ses rencontres.
Professeur, il doit donner des cours, il consulte les horaires de ceux-ci mais passe toujours à autre chose.
Il trouve un endroit pour dormir et il doit retrouver le « Portier-Chef » que personne ne semble connaître. Alors il se promène, découvre ce passage et aussi sa ville souterraine.
Il croise un chauffagiste avec qui il partage une bouteille de vin blanc.
Il joue aux cartes, va au sauna, il apprend qu’à l’extérieur du passage, un mouvement politique « Les Purs » prépare des manifestations…
Et si en définitif, ce passage était celui qui nous emmène vers la mort ?
Beaucoup de personnages dans ce roman, dont Antonin Tvrz qui est une sorte d’anti-héros un peu vagabond malgré lui. Josef Uxa et de nombreux autres croiseront sa route.
C’est étrange mais bien écrit même si cette lecture m’a paru un peu ardue.
Extraits :
- Quelle pouvait être, par exemple, ces véritables raisons de vouloir cet échange
d’appartements ?
- Qui donc peut se satisfaire d'une pareille pseudo-vie qu'une civilisation dévoyée substitue à la vraie vie ?
- Il est vrai que je suis un homme pauvre et que je n'ai pas trop d'argent. Mais vous vous trompez si vous croyez que l'argent est mon seul souci.
- Selon sa propre expression, il était tellement laid que même la fée Carabosse n'aurait pas voulu de lui.
- Mais s'il existe une force qui puisse arriver à rendre tout ce bordel plus vivable, ce sont certainement les Purs. Alors succès, donc !
- Il ouvrit le tiroir de la table, en sortit deux verres à moutarde et un tire-bouchon. Il déboucha la bouteille et leva son verre à la santé de Tvrz.
- Il ne s'était pas imaginé ainsi le déroulement de leur entretien, mais il devait bien avouer qu'il n'avait encore pour l'heure rien à débattre avec Uxa.
- Se retournant à moitié, il aperçut Klar
á. Une Klará fraîche et attirante comme si cette vie nocturne dans des locaux enfumés lui était bénéfique.
- Et vous pensez vraiment, mon pauvre vieux, que vous avez échangé votre ancienne cage contre la liberté ?
Éditions
: Éditions de l’aube (1995).
Titre original :
Pasáž, (1974).
Traduit du tchèque par Barbora Faure.

Publicité
Littérature d'Irlande,de Bretagne et aussi d'ailleurs
Publicité
Newsletter
Publicité
Publicité