Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Littérature d'Irlande,de Bretagne et aussi d'ailleurs
Derniers commentaires
Archives
21 octobre 2024

KEEGAN Claire / Misogynie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

Misogynie.
Claire KEEGAN.
Note : 4 / 5.
Un parfum…

Ce livre est présenté ainsi :
- Cette nouvelle a été offerte par Claire Keegan à son éditrice pour fêter les 20 ans de la maison, créée en 2002.
Très court texte, d'un peu plus de quarante pages.
Ce 29 juillet est un jour très ordinaire dans la vie de Cathal. Au bureau il s'est acquitté machinalement de ses tâches. Il va rentrer chez lui, passer le week-end dans sa maison du comté de Wicklow.
Comme tous les jours, il prend le bus, mais aujourd'hui l'auteure d'un parfum le trouble…
Il se souvient de Sabine, cette jeune femme rencontrée durant un colloque à Toulouse. Franco-britannique, elle travaille également comme lui à Dublin, ville où ils se revoient.
Ils deviennent amants, envisagent même de se marier, mais...
Peu de personnages à part les deux principaux, pour Cathal quelques collègues de bureau, une femme croisée un jour dans le bus.
Une belle écriture, qui, peu à peu, nous fait découvrir les dissensions qui vont briser ce couple.
Extraits :
- Le chef était un Irlandais du Nord qui avait presque dix ans de moins que lui, portait des costumes de marque et jouait au squash le week-end.
- Il croyait qu'elle allait poursuivre, mais elle a tendu la main vers son sac et en a sorti un livre, La femme qui se cognait dans les portes*, et n'a pas tardé à tourner les pages, absorbée dans sa lecture.
- Il y avait un peu plus d'un an, il avait descendu presque quatre à quatre l'escalier du bureau pour rejoindre Sabine à l'entrée de Merrion Square où était adossée la statue de Wilde contre un rocher.
- Elle s'était montrée tiède au début, mais il ne l'avait pas pressée.
- Il l'avait observé à cet instant et avait vu quelque chose de hideux sur lui-même qu'elle lui renvoyait par son regard.
Éditions : Sabine Wespieser éditeur (2022).
Titre original : So Late In The Day (2022).
* Roman de Roddy Doyle, lu il y a très longtemps, je pense bien avant que je m'occupe de ce blog.
Traduit de l’anglais (Irlande) par Jacqueline Odin.
Autres titres de cet auteur sur ce blog :

L’antarctique.
Les trois lumières.
A travers les champs bleus.
Ce genre de petites choses.

Publicité
Commentaires
Littérature d'Irlande,de Bretagne et aussi d'ailleurs
Publicité
Newsletter
Publicité